|
||||||||||||||||||||
「住」,「食」,「遊」,「健康」を一体して考える事によって、入居者の皆様により
|
初めての一人暮らしや寮を出て女子学生専用マンションを探す方、ファミリー向け2LDKを「東山ブランド」でお探しの方にぜひお勧めします。 ピアノや楽器の練習のための防音室、共同宅配ボックス、布団の洗える大型コインランドリーなども設置、入居の方に快適なマンションライフをお約束します。一人暮らしの女子大生にとって学生会館などとはひと味違う利便性を備えたマンショングループです。 |
![]() |
![]() |
1999年マンション付属施設として温水プールを開設、その後レッスンスタジオ設置、プールの増レーン、更衣室など拡張を経て2015年7月にフィットネスジムを開設、総合スポーツ施設として新たに生まれ変わりました。 マンションとフィットネス施設が一体となった全国でもユニークな存在です!入居者以外、一般の方も利用できます。 |
このフィットネスクラブのプールと他の施設の利用は1回限りのご利用はできません。 利用するには入会金(6600円)と、月会費(7700円)を払って会員になる必要があります。 クレジットカードは利用できません |
Use of the fitness club's pool and other facilities is not a one-time
offer. To use the fitness center, you must become a member by paying a registration fee (6,600 yen) and a monthly fee (7,700 yen). Credit cards are not accepted. |
健身俱乐部的泳池及其他设施并非一次性优惠。 使用健身中心需支付注册费(6,600日元)和月费(7,700日元)成为会员。 不接受信用卡付款 |
健身俱樂部的泳池及其他設施並非一次性優惠。 使用健身中心需支付註冊費(6,600日圓)及月費(7,700日圓)成為會員。 不接受信用卡付款。 |
L'utilizzo della piscina e delle altre strutture del fitness club
non è un'offerta una tantum. Per utilizzare le strutture, è necessario iscriversi pagando una quota di iscrizione (6.600 yen) e una quota mensile (7.700 yen). Non si accettano carte di credito. |
L'accès à la piscine et aux autres installations du club de fitness
n'est pas une offre unique. Pour accéder au centre de fitness, vous devez devenir membre en payant des frais d'inscription (6 600 yens) et un abonnement mensuel (7 700 yens). Les cartes de crédit ne sont pas acceptées. |
이 피트니스 클럽 수영장 및 기타 시설은 1회 이용이 불가능합니다. 피트니스를 이용하려면 입회금(6600엔)과 월회비(7700엔)를 지불하여 회원이 되어야 합니다. 신용카드를 사용할 수 없음 |
El uso de la piscina y otras instalaciones del gimnasio no es una
oferta única. Para usar las instalaciones, debe hacerse socio pagando una cuota de inscripción (6600 yenes) y una cuota mensual (7700 yenes). No se aceptan tarjetas de crédito. |
Die Nutzung des Pools und der anderen Einrichtungen des Fitnessclubs
ist kein einmaliges Angebot. Um die Einrichtungen nutzen zu können, müssen Sie Mitglied werden und eine Registrierungsgebühr (6.600 Yen) sowie eine monatliche Gebühr (7.700 Yen) entrichten. Kreditkarten werden nicht akzeptiert. |
●You need a members card to use the facility.
●Parking is free for one hour. We will keep the car key.
●Bicycle-parking is free.
●No tattoos allowed.※
![]() |
![]() |
![]() |
Pool■20m×5courses ■Water Machines ■Sauna ■Free Pool Lessons |
Studio■Yoga ■Pillates ■Aerobics others... (Some are pay class) |
Gym■Aerobics Machines ■Weight Machines others... There are safety and easy to exercise for everyone. |
【Admission Fee】
¥6,600(tax included)
【Monthly Fee】
¥7,700(tax included)
【Business Hours】 Weekday,Saturday,Sunday,Holiday
11:00~21:30 (6,7,8,9month 10:00~)
※Closed on Wednesday (From Oct.2016)
※On Sundays and holidays, we close at 6 PM.
●Students:half admission fee
●Recuirement for membership:healthy person who are from 16 to 70 years old.
●Systems:break and withdraw available.
・Notice:This fitness facility can only accommodate Japanese speakers,
・there are no staff who speak English.
・Notice: A Yuucho Bank account is required for membership.
・Card payments are not accepted.
【Location】
■Located :200 meters south from Higashioji Gojo
(Go south for 150 meters, cross the Umamachi intersection
and go another 50 meters south,
then turn west for 50 meters.馬町交差点南一筋目西入)
It takes about 3 minutes from Higashiyama tunnel(Japan National Route1)by car.
On the diagonally opposite the Four Season Hotel Kyoto.
Walking from Hyatt Regency Kyoto Hotel,five minute.
【About Company】
■Nikkou-Kaihatu Co.,Ltd.(Since 1855)
■POST-CODE 605-0932
421-1 Myouhouin-maegawa-cho Higashiyama-ku Kyoto Japan
■Phone (+81)75-561-0155(pool)
75-561-0081(office)
■Facsimile(+81)75-551-2266
フィットネスTop | ・FitnessTop(フィットネスのページ頭へ) |
ホームページTop |
|
各マンション空き情報 | |
各マンション (女子学生用) |
|
ファミリー用 (2LDK&2DK) |
・ファミリーマンション4棟+総合案内 |
マンション申込 | |
ミールサービス案内 | |
ミールサービス これまでに出された ディナーの写真 |
|
現地案内、弊社連絡先 | |
各マンション パンフレット ダウンロード |
|
事務所定休日、臨時休業日 | |